次韵雪鹤生惠红米诗

· 张昱
相望只在片云中,自昔神交意已通。 书枉鲤鱼烹后素,粒分鹦鹉啄残红。 回车三径岂无日,放棹五湖须便风。 知汝有期林处士,尚留残雪待春丛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:按照原诗的韵脚和用韵顺序作诗。
  • 神交:指心意相投的朋友,虽未见面但心意已通。
  • 书枉:书信枉然,指书信未能表达全部心意。
  • 鲤鱼:古诗中常用来比喻书信。
  • 烹后素:指书信中的空白之处,比喻未能尽言。
  • 粒分:分给的粮食。
  • 鹦鹉啄残红:比喻珍贵的食物被分给。
  • 回车三径:指回家的路。
  • 放棹五湖:指乘船游历五湖。
  • 林处士:隐居的士人。
  • 残雪:指冬天的余雪。

翻译

我们虽相隔只在片云之间,但心意早已相通。你多次寄来的书信虽未能尽言,但分给我的珍贵食物已让我感激。我期待着有一天能回到家中,也希望能在五湖之间自由游历。我知道你和林中的隐士一样,还在等待着春天的到来,那时残雪将消融。

赏析

这首诗表达了诗人对远方朋友的思念和感激之情。诗中,“相望只在片云中”形容了朋友间的距离虽远,但心意相通。通过“书枉鲤鱼烹后素”和“粒分鹦鹉啄残红”的比喻,诗人表达了对朋友书信和礼物的珍视。最后,诗人以期待回家和游历五湖的愿望,以及对朋友等待春天的理解,展现了对未来美好生活的向往和对友情的珍视。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文