客中九日

· 陈镒
今晨风落帽,秋鬓觉苍苍。 小酌聊成醉,都忘在异乡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 落帽:指风吹落帽子,这里比喻不受拘束。
  • 秋鬓:秋天的鬓发,比喻年老。
  • 苍苍:形容头发花白。
  • 小酌:小量地饮酒。
  • 异乡:外地,他乡。

翻译

今天早晨,风吹落了我的帽子,我感到秋天的鬓发已经苍苍。 只是小量地饮了些酒,便已成醉,竟然忘记了身在他乡。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了诗人在异乡的秋日早晨,通过风吹落帽、秋鬓苍苍的细节,表达了诗人对时光流逝的感慨。小酌成醉后,竟忘却了自己身处异乡,这种短暂的忘却,或许是对现实的一种逃避,也可能是对家乡的深深思念。诗中透露出淡淡的哀愁和对家乡的眷恋,展现了诗人内心的孤独与无奈。

陈镒

陈镒

元处州丽水人,字伯铢。尝官松阳教授。后筑室午溪上,榜曰菉猗,因以午溪为集名。工诗。 ► 461篇诗文