题韩医士苏台画像韩乃太史敬堂之兄

博带褒衣振古风,翩翩意气自江东。 清修迥出风尘外,大隐偏耽城市中。 名在任教闻女子,书传何必对仓公。 亦知太史称难弟,调燮谁当国手同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 博带褒衣:指穿着宽大的衣带,古代士人的服饰。
  • 振古风:振兴古代的风范。
  • 翩翩:形容举止文雅、风度翩翩。
  • 意气:意志和气概。
  • 清修:清静修身,指远离尘嚣,专心修炼。
  • 迥出:远远超出。
  • 大隐:指隐居于市井之中,而非山林。
  • :沉溺,喜爱。
  • 任教:指担任教职。
  • 仓公:古代名医,此处指医学知识。
  • 调燮:调和,此处指调和药物。
  • 国手:指技艺高超的人。

翻译

穿着宽大衣带的古代风范,从江东传来翩翩的意气。 清静修身远超尘世之外,大隐之人却偏爱城市之中。 名声在任教时已让女子闻知,医书传承何必要面对仓公。 也知道太史称赞这是难能可贵的弟弟,谁能像国手一样调和药物呢?

赏析

这首作品赞美了韩医士的风度和医术。诗中,“博带褒衣”和“翩翩意气”描绘了韩医士的仪表和气质,而“清修迥出风尘外”则突出了他的超然境界。后两句通过对比“大隐偏耽城市中”和“名在任教闻女子”,展现了韩医士在繁华都市中保持清修,同时医术高超,声名远播。最后两句则通过太史的称赞,强调了韩医士的医术之精湛,无人能及。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对韩医士高尚品质和卓越才能的敬仰。

王弘诲

明广东琼州定安人,字少传,号忠铭。嘉靖四十四年进士。选庶吉士,官至南京礼部尚书。初释褐,值海瑞廷杖下诏狱,力调护之。张居正当国,作《火树篇》、《春雪歌》以讽。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文