挽雪林赵老

偶然一作侯门客,懒向侯门借颜色。 偶然一艺能通神,懒向人间称艺人。 南阳杞菊甘谷水,前身恐是天随子。 谁言见画如见君,石头城外多愁云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 侯门:指显贵之家。
  • 借颜色:指求取恩宠或赏识。
  • 一艺:指某种技艺。
  • 通神:形容技艺高超,达到出神入化的境地。
  • 南阳杞菊:指南阳的枸杞和菊花,这里可能指赵老的隐居生活或养生之道。
  • 甘谷水:甘谷,地名,这里可能指甘谷的水,象征清静的生活环境。
  • 天随子:唐代诗人陆龟蒙的号,这里可能指赵老有如陆龟蒙般的隐逸情怀和高洁品格。
  • 石头城:指南京,古称石头城。
  • 愁云:比喻忧愁的气氛或心情。

翻译

偶然间成为显贵之家的客人,却懒得向这些豪门求取恩宠。 偶然间我的某种技艺达到了出神入化的境地,却懒得在人间自称艺人。 南阳的枸杞和菊花,甘谷的清水,我的前身恐怕是那位隐逸的陆龟蒙。 谁说看到这幅画就能见到你,石头城外正弥漫着忧愁的云雾。

赏析

这首作品通过“偶然”与“懒”两个词,表达了诗人对世俗名利的超然态度。诗中“侯门客”与“人间称艺人”的对比,突显了诗人不愿依附权贵、不图虚名的清高品格。后两句以南阳杞菊和甘谷水象征隐逸生活,暗示诗人向往的是一种超脱世俗、追求精神自由的生活方式。结尾的“石头城外多愁云”则巧妙地将画中景与现实情境相结合,抒发了诗人对友人的思念及对时局的忧虑。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文