(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 徒几:徒然,白白地。
- 骈荫:树木茂密,枝叶交错遮荫。
- 急湍:湍急的水流。
- 驻云:停留的云彩,形容云彩似乎停留在某处。
- 石刻:刻在石头上的文字或图案。
- 回鹤:回旋的鹤,形容鹤的飞翔姿态。
- 儒冠:古代儒生的帽子,代指儒生或儒学。
- 太守:古代官职名,相当于现代的市长或县长。
- 肩舆:古代的一种交通工具,由人抬着走。
- 归路:回家的路。
翻译
徒然在茂密的树荫下徘徊,寻找水源登上急流之岸。 停留的云彩似乎在窥视石刻,回旋的鹤儿认出了儒生的冠帽。 太守还在留客,诸生一半在门口等候。 乘坐肩舆时兴起,回家的路任由黄昏降临。
赏析
这首作品描绘了诗人王渐逵在白鹿洞的游历情景。诗中,“徒几从骈荫,寻源上急湍”展现了诗人在自然中的探索与寻觅,而“驻云窥石刻,回鹤认儒冠”则巧妙地以云和鹤的视角,增添了诗意的想象。后两句“太守还留客,诸生半候门”反映了当时的人文氛围,最后“肩舆时取兴,归路任黄昏”则表达了诗人随性的生活态度和对自然美景的享受。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然与人文的深刻感悟。