(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 任方伯:官职名,指地方行政长官。
- 李宪长:人名,可能是当时的官员。
- 三笠孤山:地名,具体位置不详,可能是指某处的山名。
- 幽岑:幽静的小山。
- 佛国:指佛教圣地或寺庙。
- 诸天:佛教用语,指天界的众神。
- 管弦:指音乐。
- 伎俩:技艺,这里指表演。
- 和靖祠:地名,可能是指某处的祠堂或庙宇。
- 嬴得:赢得,获得。
- 烟霞:指山水之间的美景。
- 竹床:用竹子制成的床。
- 清梦:美好的梦境。
- 怯单衾:害怕单薄的被褥。
翻译
使君的高兴之情触动了幽静的小山,佛国中的诸天神祇也一一降临此地。 于是有了音乐和表演的惊人之技,却也使得风雨暗淡了山林的景色。 在白云堂上的客人初次陶醉,和靖祠前的夜晚已经很深。 赢得了一路相伴的山水美景,回到竹床上,美好的梦境却因单薄的被褥而感到害怕。
赏析
这首作品描绘了作者与任方伯李宪长一同游览三笠孤山的情景,通过“佛国诸天遍一临”和“管弦惊伎俩”等句,展现了旅途中的宗教氛围和艺术享受。诗中“白云堂上客初醉”与“和靖祠前漏已深”形成对比,既表达了宴饮的愉悦,又暗含了夜深人静的孤寂。结尾的“嬴得烟霞共归去,竹床清梦怯单衾”则巧妙地将自然美景与个人情感结合,表达了作者对旅途的留恋和对归途的期待,同时也透露出一丝对现实生活的无奈和忧虑。