(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 晏坐:悠闲地坐着。
- 叩门:敲门。
- 残叶:落叶。
- 归云:归来的云。
- 颓阳:夕阳。
- 依依:依恋不舍的样子。
- 昔邪:古代的一种香草,这里可能指某种植物。
- 尘趋子:忙于尘世事务的人。
翻译
悠闲地坐着,没有事情可做,也没有人来敲门。落叶不时地自己飘落,归来的云朵似乎在慢慢地移动。夕阳坐落在那里,久久不愿离去,依恋不舍地停留在昔邪草的边缘。在城市中生活了很久,才第一次体会到这种懒散的乐趣。美好的境界似乎有所领悟,但很快又变得模糊不清。告诉那些忙于尘世事务的人,他们怎能知道这里的滋味呢。
赏析
这首作品描绘了一种宁静而淡泊的生活状态,通过“晏坐”、“残叶自扫”、“归云如相迟”等意象,展现了诗人远离尘嚣、享受孤独与自然之美的情感。诗中的“久矣城市间,始与懒一会”表达了诗人对城市生活的厌倦和对闲适生活的向往。结尾的“寄言尘趋子,安知此中味”则是对忙碌生活的反思,暗示了诗人对闲适生活的珍视和对世俗的超越。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活本质的深刻理解和追求。