夜起步中庭有感
罢酒出中逵,皓魄起前楹。
始见衔半规,稍稍渐成盈。
积雪焉藏照,天地吐馀清。
恍若玉龙飞,乔松郁峥嵘。
羁雌无停影,号雄有求声。
狐貉虽被躬,旷士中不胜。
安驾双鸾翼,并起翔天京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 皓魄(hào pò):明亮的月光。
- 衔半规:半圆形的月亮。
- 积雪:指地面的雪。
- 玉龙:比喻雪。
- 乔松:高大的松树。
- 郁峥嵘:形容松树茂盛而高耸。
- 羁雌:被束缚的雌鸟。
- 号雄:呼唤的雄鸟。
- 狐貉:指狐皮和貉皮制成的衣物。
- 旷士:指心胸开阔的人。
- 不胜:无法承受。
- 双鸾翼:双鸾的翅膀,比喻飞翔。
- 天京:天空中的京城,比喻高空。
翻译
酒后离开中逵,明亮的月光从前方柱子上升起。开始时看到半圆形的月亮,渐渐地变得圆满。地面的积雪无法隐藏照耀,天地间散发着清新的气息。仿佛玉龙在飞翔,高大的松树茂盛而高耸。被束缚的雌鸟没有停留的影子,呼唤的雄鸟发出求偶的声音。虽然身上穿着狐皮和貉皮制成的衣物,但心胸开阔的人却无法承受。希望能驾驭双鸾的翅膀,一起飞翔到高空中的京城。
赏析
这首作品描绘了酒后夜行的场景,通过明亮的月光、积雪、玉龙等意象,营造出清新而神秘的氛围。诗中“羁雌无停影,号雄有求声”表达了生命的渴望与追求,而“狐貉虽被躬,旷士中不胜”则抒发了内心的孤独与无奈。最后,诗人以“安驾双鸾翼,并起翔天京”寄托了对自由与高远的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与人生的深刻感悟。