南华十咏

虎伏猿啼接万峰,坛经犹在讲堂空。 当时正果应谁得,潭上深怜蜕骨龙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南华:指南华寺,位于中国广东省韶关市曲江区,是中国著名的佛教圣地之一。
  • 虎伏猿啼:形容山中猛兽和猿猴的叫声,这里用来描绘南华寺周围的自然环境。
  • 坛经:指佛教经典,这里特指南华寺所珍藏的佛教经文。
  • 讲堂:指寺院中用于讲经说法的场所。
  • 正果:佛教术语,指修行者通过修行达到的最终境界,即成佛。
  • 潭上深怜蜕骨龙:潭,指寺院附近的水潭;蜕骨龙,传说中龙蜕变后留下的骨骼,这里比喻高僧圆寂后的遗骨。

翻译

山中虎伏猿啼声连绵不绝,环绕着万座山峰, 寺内的讲堂空空如也,唯有坛经依旧留存。 当时谁能修成正果,得道成佛? 在潭边,我深深地怀念那些圆寂高僧的遗骨,如同蜕变的龙骨。

赏析

这首诗描绘了南华寺的静谧与庄严,通过“虎伏猿啼”和“坛经犹在讲堂空”的对比,展现了自然与人文的和谐共存。诗中“正果应谁得”一句,表达了对修行者能否达到佛果的思考。结尾的“潭上深怜蜕骨龙”则寄托了对高僧遗骨的敬仰与怀念,同时也隐含了对佛教精神的传承与尊重。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对佛教文化的深刻理解和敬仰之情。

王渐逵

明广东番禺人,字用仪,一字鸿山,号青萝子、大隐山人。正德十二年进士,官刑部主事。以养母请告,家居十余年,后至广州,适有诏,养病逾三年者不复叙用。乃赴会稽,谒王阳明墓,与其门人讲学。久之乃归。后复被荐入京,言事不报,复乞归。嘉靖三十七年十二月卒。有《青萝文集》。 ► 782篇诗文