追和江令静卧栖霞山房望徐祭酒作有怀赵祭酒

夜静绝梵呗,地幽宿岚阴。 警鹘振栖羽,飞泉来远音。 因探作者咏,时搅故人心。 讲席鳣初俎,经坛杏欲林。 西方既中返,北面敢希钦。 幸以衰迟感,毋复望臣深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梵呗:佛教徒念诵经文的声音。
  • 岚阴:山中的雾气。
  • 警鹘:一种猛禽,这里指鹘鸟的叫声。
  • 栖羽:指鸟类栖息的羽毛。
  • 飞泉:从高处流下的泉水。
  • 讲席:讲学的座位。
  • 鳣初俎:鳣鱼初次被放在祭祀的器具上。
  • 经坛:讲经的地方。
  • 杏欲林:杏树成林,即将开花。
  • 西方:指佛教的发源地印度。
  • 北面:面向北方,表示尊敬。
  • 衰迟感:因年老而感到的迟钝和衰弱。
  • 望臣深:对臣子的深厚期望。

翻译

夜晚静谧,听不见佛教徒念诵经文的声音,身处幽静的山中,被雾气所包围。鹘鸟的叫声惊动了栖息的鸟儿,远处流下的泉水带来了声音。因为探索作者的诗作,时常搅动起对故人的思念。讲学的座位上,鳣鱼初次被放在祭祀的器具上,讲经的地方,杏树即将成林开花。从西方(印度)归来后,面向北方表示尊敬,不敢有更多的期望。幸好因为年老而感到的迟钝和衰弱,不再对臣子有深厚的期望。

赏析

这首诗描绘了一个静谧的夜晚,诗人在幽静的山中感受到的宁静与孤独。通过对自然声音的描写,如鹘鸟的叫声和远处泉水的声音,诗人表达了对故人的思念和对过去的回忆。诗中提到的“讲席”和“经坛”暗示了诗人的学者身份和对学问的尊重。最后,诗人表达了对年老的感慨和对未来的淡然态度,显示了一种超脱和释然的心境。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生和自然的深刻感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文