(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 颠倒衣裳:形容匆忙中衣着不整。
- 腰带半无金:指腰带上的装饰金饰已磨损,暗示生活简朴。
- 谏草:指上书进谏的草稿。
- 磨灭:逐渐消失。
- 请剑:请求赐剑,指请求为国家出力或表达忠诚。
翻译
在匆忙中衣着不整,白发已侵入衣裳, 箱中的腰带,金饰已磨损过半。 曾经上书的谏言草稿,虽已渐渐消失, 但那颗请求为国家出力的忠诚之心,依旧未变。
赏析
这首作品描绘了一位老臣的形象,通过“颠倒衣裳”和“腰带半无金”的细节,生动地展现了他的朴素与匆忙。诗中“谏草垂磨灭”暗示了他曾经的忠诚与努力,而“请剑心”则表达了他始终不渝的报国之志。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对老臣忠诚与奉献精神的赞美。