长星行

长星劝汝一杯酒,汝是君王扫愁帚。 若令帝座长不移,此地犹为伏羲有。 茂陵刘郎势绝伦,五十馀年遍采真。 欲觅蓬莱何处是,不如归拥李夫人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长星:指彗星,古人认为彗星出现预示着不祥之事。
  • 君王:指皇帝。
  • 扫愁帚:比喻能消除忧愁的工具或手段。
  • 帝座:指皇帝的宝座。
  • 伏羲:中国古代传说中的帝王,被认为是八卦的创造者。
  • 茂陵刘郎:指汉武帝刘彻,因其陵墓在茂陵而得名。
  • 绝伦:无与伦比。
  • 采真:寻求真理或神仙之道。
  • 蓬莱:传说中的仙山,位于东海之中,是神仙居住的地方。
  • 李夫人:汉武帝的宠妃,传说中她死后成仙。

翻译

彗星啊,劝你饮下一杯酒,你是君王用来扫除忧愁的工具。 如果皇帝的宝座永远不移动,这里仍然属于伏羲的时代。 茂陵的刘彻,他的权势无与伦比,五十多年来一直在寻求真理。 想要寻找蓬莱仙山在哪里,不如回家拥抱李夫人。

赏析

这首诗通过彗星的形象,隐喻了帝王的忧愁与权力的无常。诗中“长星劝汝一杯酒”一句,以彗星为媒介,表达了诗人对帝王忧愁的同情。后文通过对汉武帝刘彻的描绘,展现了帝王对长生不老的渴望和对真理的追求,但最终诗人认为,与其追求虚无缥缈的仙境,不如珍惜眼前人,体现了诗人对现实生活的珍视和对超脱世俗的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生和权力的深刻思考。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文