蕲州李先生见访之夕即仙师上升时也寻出所校定本草求叙戏赠之
李叟维稍直塘树,便睹仙真跨龙去。
却出青囊肘后书,似求元晏先生序。
华阳真逸临欲仙,误注本草迟十年。
何如但附贤郎舄,羊角横抟上九天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蕲州:地名,今湖北省蕲春县。
- 李先生:指李时珍,明代著名医药学家。
- 仙师:指道教中的仙人。
- 上升:道教术语,指仙人升天成仙。
- 元晏先生:即王世贞,明代文学家、史学家。
- 华阳真逸:指李时珍,因其著有《本草纲目》而得名。
- 本草:指《本草纲目》,李时珍所著的药物学巨著。
- 贤郎:对他人儿子的尊称,此处指李时珍的儿子。
- 羊角:指仙人升天时所乘的风。
- 横抟:横空飞翔。
- 上九天:道教中指升天成仙。
翻译
李时珍先生来到蕲州,恰好是仙人升天的日子。他带来了自己校定的《本草纲目》,希望我能为之作序。华阳真逸李时珍即将成仙,却因误注本草而推迟了十年。与其如此,不如让他的儿子乘风升天,直上九霄。
赏析
这首诗是王世贞赠给李时珍的,诗中以幽默诙谐的笔触描绘了李时珍校定《本草纲目》的情景,并戏谑地提到李时珍因著书而推迟了成仙的时间。诗中“华阳真逸临欲仙,误注本草迟十年”一句,既表达了对李时珍医学成就的肯定,又带有调侃的意味,展现了诗人幽默风趣的一面。最后两句则以夸张的手法,想象李时珍的儿子能够乘风升天,寓意李时珍的医学成就将使其家族名垂青史。