奇石歌和穆少春宪副

女娲补天炼不尽,错落五色堆人寰。尧波九载涤磊块,秀出神骨争巉颜。 昆山太巧灵壁顽,么么琐屑几案间。不见洞庭高峰一百尺,万古长含太虚碧。 谁令壮士掷天外,添汝迟鸿台畔色。萦云欱雾作变态,障日撑空饶定力。 穆子振奇者拜之,不肯遽草草磬折。簪笏拖朝绅自言,生平石交唯石君。 今复得此石,丈成三人拜。起呼石丈汝总崚,角裂缺吾不嗔爱。 汝苍苍貌殊久,何似生人老少成好丑。爱汝冰雪长相守,何似百卉春荣见霜朽。 爱汝不笑复不言,何似当面输心背面诟。爱汝不倾复不仄,何似狂飙靡草波立走。 石丈不肯答,王子为代之。昔在长庆时,牛家李家大参差。 我独称上客,傀俄其间不见疑。王生谓石丈,当时楼护亦如是,却怪平泉汝曹一小弟。 今年酒价亦太贵,奈何醒我使我不得醉。穆子戛拊歌乌乌,汝能出声一和无。 毋论穆子癖且孤,王生亦有愚公愚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 女娲补天:中国古代神话,女娲炼五色石补天。
  • 磊块:堆积的石头。
  • 巉颜:险峻的山峰。
  • 昆山:指玉石。
  • 灵壁:指有灵性的石头。
  • 么么琐屑:微小琐碎。
  • 洞庭:洞庭湖,此处指湖边的山石。
  • 太虚碧:天空的碧蓝色。
  • 掷天外:抛向天空之外。
  • 欱雾:吸入雾气。
  • 障日撑空:遮挡阳光,撑起天空。
  • 穆子振奇:指穆少春,诗中的宪副。
  • 簪笏拖朝绅:指官员的服饰。
  • 石交:与石为友。
  • :高峻。
  • 角裂缺:石头上的裂纹和缺口。
  • 冰雪长:比喻石头的坚硬和冷峻。
  • 百卉春荣:各种花卉在春天盛开。
  • 输心背面诟:当面一套,背后一套。
  • 狂飙靡草波立走:狂风使草木摇摆,波浪起伏。
  • 楼护:古代官名,此处指保护。
  • 傀俄:高大雄伟。
  • 戛拊歌乌乌:敲击乐器唱歌。
  • 癖且孤:有特殊爱好且孤独。
  • 愚公愚:愚公移山的故事,比喻坚持不懈。

翻译

女娲补天时炼制的五色石未能用尽,五彩斑斓地散落人间。尧帝治理洪水九年,消除了堆积的石头,山峰争相展现其险峻之美。昆山的玉石虽精巧,灵壁的石头虽有灵性,但都微不足道,仅是案头的小玩意。不见洞庭湖边那百尺高峰,自古以来就蕴含着天空的碧蓝。谁能将你从天外掷来,增添迟鸿台畔的色彩。你缠绕云雾,变化万千,遮挡阳光,撑起天空,拥有坚定的力量。穆少春这位奇人向你致敬,不愿草率地弯腰。他身着朝服,自言与石为友,如今又得到这块巨石,三人一同拜谢。他呼唤石丈,你总是那么高峻,即使有裂纹和缺口我也不介意,反而喜爱你。你苍苍的外观长久不变,就像人生老少美丑的变化。喜爱你冰雪般的坚硬,不像百卉那样春天盛开,秋天凋零。喜爱你不言不笑,不像人前一套,人后一套。喜爱你不倾不斜,不像狂风中的草木那样摇摆。石丈不回答,我王世贞代你回答。在长庆年间,牛家和李家差异很大。我独自称得上是贵宾,雄伟地立于其中,无人怀疑。王生对石丈说,当时的楼护也是如此,但奇怪的是平泉的你们只是小弟。今年的酒价也太贵了,让我无法醉倒。穆子敲击乐器唱歌,你能出声应和吗?不要说穆子有特殊爱好且孤独,我王世贞也有愚公般的坚持。

赏析

这首作品通过对奇石的赞美,展现了诗人对自然之美的深刻理解和独特情感。诗中,“女娲补天”、“尧波九载”等神话典故的运用,赋予了石头以历史和神话的厚重感。诗人通过对石头的形态、色彩和质地的描绘,表达了对石头的深厚情感和对其坚韧不拔品质的赞美。同时,诗中也透露出诗人对人生、社会的深刻思考,通过石头的永恒不变,对比人世的变迁和虚伪,表达了对真诚和坚持的向往。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和独特的艺术视角。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文