山楼有怀诸君

樾森台馆集冠裳,两日幽栖语对床。 别后襟怀徒自惘,夜来风雨得无狂。 君应北望思玄境,我欲东归卧醉乡。 遥想诸贤群聚处,漫劳星使记遐方。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 樾(yuè)森:指树木茂盛。
  • 台馆:指高雅的居所或会馆。
  • 冠裳:指穿着正式的服装,这里指来访的宾客。
  • 幽栖:隐居。
  • 语对床:指同床共话,形容亲密交谈。
  • 襟怀:胸怀,心情。
  • 玄境:深奥的境界,这里可能指北方的高雅之地。
  • 醉乡:指沉醉的状态,比喻隐居或忘却世事的地方。
  • 星使:指朝廷派出的使者。
  • 遐方:远方。

翻译

山楼之上,树木茂盛,台馆中聚集着穿着正式的宾客,两日来我们隐居在此,同床共话。 分别之后,我的心情空自迷茫,夜晚的风雨是否也显得狂放? 你们应该会北望那深奥的境界,而我想要东归,沉醉在隐居之地。 遥想各位贤士聚集的地方,漫不经心地让朝廷的使者记下这远方的消息。

赏析

这首作品描绘了诗人在山楼上的隐居生活,以及对友人的深切怀念。诗中通过“樾森台馆”、“幽栖语对床”等意象,展现了隐居环境的清幽与与友人亲密交谈的情景。后句通过“襟怀徒自惘”表达了对友人离别后的空虚与迷茫,而“君应北望思玄境,我欲东归卧醉乡”则体现了诗人对隐居生活的向往与对友人前程的祝愿。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情和隐居生活的珍视。

王渐逵

明广东番禺人,字用仪,一字鸿山,号青萝子、大隐山人。正德十二年进士,官刑部主事。以养母请告,家居十余年,后至广州,适有诏,养病逾三年者不复叙用。乃赴会稽,谒王阳明墓,与其门人讲学。久之乃归。后复被荐入京,言事不报,复乞归。嘉靖三十七年十二月卒。有《青萝文集》。 ► 782篇诗文