梅花落

窗外梅花落,辽西尚未归。 霜风吹玉笛,寒月满金微。 此际征人幕,应同少妇机。 那堪驿使断,心逐岭鸿飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辽西:古代地名,今辽宁省西部一带。
  • 玉笛:玉制的笛子,常用来形容笛声清脆悦耳。
  • 金微:古代地名,今内蒙古自治区赤峰市一带。
  • 征人:指出征在外的士兵。
  • 少妇:年轻的已婚女子。
  • 驿使:古代传递公文、信件的使者。
  • 岭鸿:岭南的鸿雁,比喻远方的消息。

翻译

窗外梅花飘落,辽西的士兵还未归来。 霜风吹响玉笛,寒冷的月光洒满金微之地。 此时,征人的帐幕中,应与少妇的织机相伴。 怎能忍受驿使的消息断绝,心随着岭南的鸿雁飞翔。

赏析

这首作品通过描绘梅花落、霜风玉笛、寒月金微等意象,营造出一种凄凉而充满思念的氛围。诗中“辽西尚未归”直接表达了征人未归的现实,而“应同少妇机”则巧妙地以少妇的孤独织机来象征征人的孤独。结尾的“心逐岭鸿飞”更是将思念之情推向高潮,表达了深切的期盼和无尽的忧虑。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对远方征人的深切关怀和对和平生活的渴望。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文