慈幼堂

· 王洪
神匮閟灵键,仁舆缅遐轨。 精凝道逾浚,志弘施滋侈。 蔼蔼闺房秀,粲粲髫稚美。 呱呱方在襁,龋龋欲龀齿。 兰蕤信可念,芝英或易萎。 靡虞沴群和,拔奇愈一匕。 悬黎葆积内,明珠掇渊底。 大化无全功,遐龄有终祉。 越人善随俗,仓公或屯施。 沛矣敏且周,微哉吝以鄙。 怀爱良可推,因家谂兹理。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 神匮(kuì):神圣的匮藏,指珍藏的宝物或重要的知识。
  • (bì):关闭,隐藏。
  • 灵键:指开启神秘之门的钥匙。
  • 仁舆:仁德的车驾,比喻仁德的传播。
  • 遐轨:远大的轨迹,指远大的事业或道路。
  • 精凝:精神凝聚。
  • 道逾浚:道义更加深远。
  • 志弘:志向宏大。
  • 施滋侈:施舍更加慷慨。
  • 蔼蔼:和蔼可亲的样子。
  • 闺房秀:指女子,闺房中的佳人。
  • 粲粲:鲜明,美好。
  • 髫稚(tiáo zhì):幼童,指年幼的孩子。
  • 呱呱(guā guā):婴儿哭声。
  • 方在襁(qiǎng):正在襁褓之中,指婴儿。
  • 龋龋(qǔ qǔ):形容牙齿不齐。
  • 欲龀齿:即将换牙。
  • 兰蕤(ruí):兰花的花蕊,比喻美好的事物。
  • 信可念:确实值得珍惜。
  • 芝英:指灵芝,比喻珍贵的事物。
  • 易萎:容易枯萎。
  • 靡虞:没有忧虑。
  • (lì):破坏,扰乱。
  • 群和:和谐的群体。
  • 拔奇:选拔杰出的人才。
  • 愈一匕:比一勺还要少,形容极少。
  • 悬黎:悬挂的黎明,比喻希望。
  • 葆积:积累,保存。
  • 明珠:珍贵的宝石。
  • (duō):拾取。
  • 渊底:深渊之底。
  • 大化:伟大的变化。
  • 无全功:没有完全的功绩。
  • 遐龄:长寿。
  • 终祉:最终的幸福。
  • 越人:指越地的人。
  • 善随俗:善于适应习俗。
  • 仓公:古代对有学问的人的尊称。
  • 或屯施:或许会遇到困难。
  • 沛矣:丰富,充沛。
  • 敏且周:敏捷而且周到。
  • 微哉:微小啊。
  • 吝以鄙:吝啬而且卑鄙。
  • 怀爱:怀有爱心。
  • 良可推:确实可以推广。
  • 因家:因此。
  • (shěn):告诉,劝告。
  • 兹理:这个道理。

翻译

神圣的匮藏隐藏着灵性的钥匙,仁德的车驾追溯着远大的轨迹。 精神凝聚使道义更加深远,志向宏大使施舍更加慷慨。 和蔼可亲的闺房中的佳人,鲜明美好的幼童。 婴儿正在襁褓中哭泣,孩子们即将换牙,牙齿不齐。 兰花的花蕊确实值得珍惜,灵芝虽珍贵却容易枯萎。 没有忧虑和谐的群体,选拔杰出的人才比一勺还要少。 悬挂的黎明保存着希望,珍贵的宝石从深渊之底拾取。 伟大的变化没有完全的功绩,长寿最终会有幸福。 越地的人善于适应习俗,有学问的人或许会遇到困难。 丰富、敏捷而且周到,微小啊,吝啬而且卑鄙。 怀有爱心确实可以推广,因此告诉这个道理。

赏析

这首作品通过丰富的意象和深刻的哲理,表达了作者对仁德、道义、志向和爱心的推崇。诗中,“神匮閟灵键”与“仁舆缅遐轨”开篇即展现了作者对精神世界的追求和对仁德传播的向往。随后的诗句通过对幼童和珍贵事物的描绘,强调了生命的脆弱与美好,以及对和谐社会的渴望。结尾处,作者通过对比越人与仓公,以及敏捷与吝啬的态度,强调了爱心与仁德的重要性,并以此劝诫世人。整首诗语言优美,意境深远,充满了哲理性和教育意义。

王洪

明浙江钱塘人,字希范,号毅斋。少年时才思颖发,洪武二十九年成进士,年仅十八。永乐初入翰林为检讨,与修《大典》。帝颁佛曲于塞外,逡巡不应诏为文,受排挤,不复进用。与当时王称、王恭、王褒称词林四王,均有才名。 ► 301篇诗文