访泰州诸旧友
移舟泊南岸,旧路颇自识。
草树半萧疏,居闾亦多异。
逢人谁道旧,井市惊客至。
良朋喜相过,别语还能记。
一去几廿年,风霜各分异。
齿发少已改,颜色犹梦寐。
酒肴互相邀,但道欢契谊。
杯深主自酬,日落灯重继。
同怀昔日思,宁惜今辰醉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 居闾(lǘ):指居住的村落或街巷。
- 契谊:深厚的友谊。
翻译
我将船停泊在南岸,旧时的路我还依稀记得。草木半数已显萧疏,居住的村落也多有变化。遇到的人谁还认识我这个旧人,市井中的人们惊讶于有客人到来。老朋友高兴地来访,我们还记得分别时的话语。一别就是二十年,各自经历了不同的风霜。头发和牙齿都已显老态,但彼此的容颜仍如梦中所见。我们互相邀请对方享用酒肴,只谈欢乐和深厚的友谊。主人频频劝酒,直到日落灯火再次亮起。我们共同怀念过去的时光,又岂能珍惜今夜的醉意。
赏析
这首作品描绘了诗人重返旧地,与多年未见的老友重逢的情景。诗中通过对比旧路、草木、居闾的变化,以及与老友重逢的喜悦,表达了时光流逝、人事变迁的感慨。后半部分则着重描绘了与老友相聚的欢乐场景,通过酒肴、灯火等意象,传达出深厚的友谊和对过去时光的怀念。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了诗人对友情和往昔岁月的珍视。