寄华岳孙逸

灵岳几千仞,老松逾百寻。 攀崖仍蹑壁,啖叶复眠阴。 海上呼三岛,斋中戏五禽。 唯应逢阮籍,长啸作鸾音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 灵岳:指华山,因其高峻神奇而被称为灵岳。
  • :古代长度单位,一仞等于八尺。
  • :超过。
  • :古代长度单位,一寻等于八尺。
  • 攀崖:攀爬悬崖。
  • 蹑壁:踏着峭壁行走。
  • 啖叶:吃树叶。
  • 眠阴:在树荫下睡觉。
  • 三岛:传说中的海上仙山,指蓬莱、方丈、瀛洲。
  • 五禽:指五禽戏,一种模仿五种动物动作的健身方法。
  • 阮籍:三国时期魏国诗人,以放达不羁著称。
  • 鸾音:凤凰的叫声,比喻美妙的声音。

翻译

华山高耸入云,有几千仞之高,山上的老松树超过百寻之长。攀爬悬崖,踏着峭壁行走,吃树叶,在树荫下睡觉。在海上呼唤传说中的三座仙山,在斋中戏耍五禽戏。只希望能遇到阮籍那样的人,长啸一声,发出如凤凰般美妙的声音。

赏析

这首作品描绘了华山的雄伟景象和隐逸生活的情趣。通过“灵岳几千仞,老松逾百寻”的夸张描写,展现了华山的高峻和老松的苍劲。后两句“攀崖仍蹑壁,啖叶复眠阴”则生动地表现了隐逸者与自然和谐共生的生活方式。最后两句“唯应逢阮籍,长啸作鸾音”则表达了对阮籍那样放达不羁、超凡脱俗的人物的向往,以及对隐逸生活中精神自由的追求。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文