寄綦毋三

· 李颀
新加大邑绶仍黄,近与单车去洛阳。 顾眄一过丞相府,风流三接令公香。 南川粳稻花侵县,西岭云霞色满堂。 共道进贤蒙上赏,看君几岁作台郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寄綦毋三:寄给綦毋三的信。綦毋三是人名。
  • 李颀:唐代诗人。
  • 大邑:大的城市。
  • :系官印的丝带,这里指官职。
  • :黄色,古代官服的颜色。
  • 单车:独自一人骑马或乘车。
  • 顾眄:回头看,这里指短暂停留。
  • 丞相府:丞相的官邸。
  • 风流:这里指才华横溢,有魅力。
  • 令公香:令公,古代对高级官员的尊称;香,这里指名声或影响。
  • 粳稻:一种稻米。
  • 侵县:遍布全县。
  • 西岭:西边的山岭。
  • 云霞色:云彩和霞光的颜色。
  • 满堂:遍布整个大厅。
  • 进贤:推荐贤能之人。
  • 上赏:最高的奖赏。
  • 台郎:古代官职名,指高级官员。

翻译

你新近被授予了大城市的官职,官印的丝带仍是黄色,最近你独自一人离开了洛阳。 在丞相府短暂停留后,你的才华和魅力已经接续了令公的声望。 南边的稻田花开遍布全县,西边的山岭上云霞绚烂,色彩遍布整个大厅。 大家都说推荐贤能之人会得到最高的奖赏,看你几年后是否能成为高级官员。

赏析

这首诗是李颀寄给綦毋三的,诗中表达了对綦毋三新任职位的祝贺以及对他未来仕途的期待。诗中通过描绘綦毋三的官职变迁、才华横溢以及所到之处的自然美景,展现了綦毋三的风采和未来的光明前景。同时,诗中也体现了唐代社会对贤能之士的重视和推崇。

李颀

李颀

李颀,生卒年不详,字、号均不详,汉族,河南颍阳(今河南登封市西)人,唐代诗人。开元十三年中进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。 ► 124篇诗文