别梁锽
梁生倜傥心不羁,途穷气盖长安儿。
回头转眄似雕鹗,有志飞鸣人岂知。
虽云四十无禄位,曾与大军掌书记。
抗辞请刃诛部曲,作色论兵犯二帅。
一言不合龙额侯,击剑拂衣从此弃。
朝朝饮酒黄公垆,脱帽露顶争叫呼。
庭中犊鼻昔尝挂,怀里琅玕今在无。
时人见子多落魄,共笑狂歌非远图。
忽然遣跃紫骝马,还是昂藏一丈夫。
洛阳城头晓霜白,层冰峨峨满川泽。
但闻行路吟新诗,不叹举家无担石。
莫言贫贱长可欺,覆篑成山当有时。
莫言富归长可托,木槿朝看暮还落。
不见古时塞上翁,倚伏由来任天作。
去去沧波勿复陈,五湖三江愁杀人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 倜傥(tì tǎng):形容人豪爽、不拘小节。
- 不羁(bù jī):不受约束,自由自在。
- 眄(miǎn):斜视。
- 雕鹗(diāo è):雕和鹗,均为猛禽,比喻英俊杰出之士。
- 禄位(lù wèi):官职和俸禄。
- 掌书记(zhǎng shū jì):古代官职,掌管文书。
- 抗辞(kàng cí):直言不讳。
- 部曲(bù qǔ):军队中的编制单位。
- 作色(zuò sè):变脸色,表示不满或愤怒。
- 龙额侯(lóng é hóu):古代官职名,此处可能指某位高官。
- 拂衣(fú yī):拂袖而去,表示决绝。
- 黄公垆(huáng gōng lú):酒店名,泛指饮酒的地方。
- 犊鼻(dú bí):牛鼻子,比喻低贱之物。
- 琅玕(láng gān):美玉,比喻珍贵之物。
- 落魄(luò tuò):失意,不得志。
- 远图(yuǎn tú):长远的打算或志向。
- 紫骝马(zǐ liú mǎ):骏马。
- 昂藏(áng cáng):气度不凡。
- 峨峨(é é):形容山势高峻。
- 担石(dàn dàn):古代容量单位,比喻微薄的家产。
- 覆篑(fù kuì):堆积土石。
- 木槿(mù jǐn):一种植物,花朝开暮落。
- 塞上翁(sāi shàng wēng):指边塞的老翁,典出《淮南子·人间训》,比喻世事难料。
- 倚伏(yǐ fú):《老子》中的哲学概念,指事物相互依存、相互转化。
- 沧波(cāng bō):大海。
- 五湖三江(wǔ hú sān jiāng):泛指广阔的水域。
翻译
梁生豪爽不羁,即使穷途末路也气势不减,盖过了长安的少年。 他回眸一瞥,如同雕鹗般锐利,他的志向和才华无人能知。 虽然年已四十,未曾拥有官职和俸禄,但他曾在大军中担任掌书记。 他直言不讳请求用刀剑诛杀部曲,面露怒色地讨论兵法,触犯了两位元帅。 因为一句话不合,他便与龙额侯决裂,击剑拂袖,从此弃官而去。 他每日在黄公垆饮酒,脱帽露顶,争相呼喊。 庭院中曾挂着犊鼻,如今怀中的琅玕是否还在? 时人见他多落魄,共同嘲笑他的狂歌并非远大志向。 忽然间,他骑上紫骝马,依旧是气度不凡的丈夫。 洛阳城头的晨霜洁白,层层的冰川高耸,遍布川泽。 只听见他在路上吟咏新诗,不叹家中无微薄财产。 不要说贫贱永远可欺,积土成山总有一天。 不要说富贵永远可靠,木槿花朝开暮落。 不见古时的塞上老翁,他的得失全凭天意。 离去的沧波不必再提,五湖三江的忧愁令人心碎。
赏析
这首诗描绘了梁生豪放不羁的性格和坎坷的人生经历。诗中,梁生虽然身处逆境,但他的气概和志向不减,展现了他的坚韧和不屈。诗人通过对梁生形象的刻画,表达了对自由不羁生活的向往和对世俗的不屑。同时,诗中也蕴含了对人生无常和世事难料的深刻感悟,以及对贫富无常的哲理思考。整首诗语言豪放,意境深远,情感丰富,是一首富有哲理和艺术魅力的佳作。