送舍弟

我受羁栖惯,客情方细知。 好看前路事,不比在家时。 勉汝言须记,闻人善即师。 旅中无废业,时作一篇诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羁栖(jī qī):指在外地寄居或旅行。
  • 客情:指在外地的心情和感受。
  • :鼓励,劝勉。
  • 闻人善即师:听到别人的优点或善行,就应当学习。

翻译

我习惯了在外寄居和旅行,现在才细细体会到外地的心情。 要好好关注前方的路途,这和在家时是不同的。 我鼓励你要记住我的话,听到别人的优点就要学习。 在旅途中不要荒废学业,时常创作一首诗。

赏析

这首诗是杜荀鹤送别其弟的作品,诗中表达了对弟弟的深切关怀和期望。诗人通过自己在外旅行的经历,告诫弟弟要珍惜旅途中的学习机会,不要荒废学业,同时要善于学习他人的优点。诗的语言简练,情感真挚,体现了诗人对弟弟的深厚情感和对其未来的美好祝愿。

杜荀鹤

杜荀鹤

杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。 ► 334篇诗文