(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 维扬:即扬州,今江苏省扬州市。
- 多事:指时局动荡,事情繁多。
- 直应:直接符合。
- 国风:《诗经》中的一部分,代表古代中国的民间诗歌,这里泛指诗歌文化。
- 生计:生活的方式或手段。
- 吟消日:通过吟诗来消磨时光。
- 人情:人与人之间的情感交流。
- 雅篇:指高雅的诗篇。
翻译
在这个天下动荡多事的时代,有幸遇到你,得以畅谈诗歌。 你的诗直接体现了我的诗道,让我不觉得国风有所衰微。 通过吟诗来消磨日常生活,醉心于人情世故之中。 你创作了三百首高雅的诗篇,留作后人学习的榜样。
赏析
这首诗表达了诗人杜荀鹤在动荡的时代中,遇到志同道合的诗友张乔时的喜悦与赞赏。诗中,“直应吾道在”一句,显示了张乔的诗歌与杜荀鹤的诗道相契合,共同维护和传承了诗歌文化。末句“留作后来师”则表达了对张乔诗歌成就的极高评价,认为其作品将成为后人学习的典范。整首诗语言简练,情感真挚,体现了诗人对诗歌艺术的热爱和对诗友才华的钦佩。