题水月台

·
平流白日无人爱,桥上闲行若个知。 水似晴天天似水,两重星点碧琉璃。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 平流:平静的水流。
  • 若个:哪个。
  • 两重星点:指水面和天空中的星光,因水面反射,看似两重。
  • 碧琉璃:形容水面的清澈,像碧绿色的琉璃。

翻译

平静的水流在白日里无人欣赏,我在桥上悠闲地行走,又有谁知晓呢?水面如同晴朗的天空,天空也如同水面,两者之间,星光点点,像是两重碧绿的琉璃。

赏析

这首作品描绘了一幅静谧的江边景象,通过“平流白日”和“桥上闲行”表达了诗人独享宁静时光的惬意。诗中“水似晴天天似水”一句,巧妙地运用了比喻,将水面与天空相映成趣,形成了一种梦幻般的视觉效果。结尾的“两重星点碧琉璃”更是以细腻的笔触,描绘了夜晚星光在水面上的倒影,增添了诗意的美感,使读者仿佛置身于一个清澈透明、星光闪烁的夜晚之中。

李涉

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛阳(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人,寻以结近幸,为谏议大夫孔戣劾奏,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(公元827年-公元835年)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。 ► 124篇诗文