寓言

· 杜牧
暖风迟日柳初含,顾影看身又自惭。 何事明朝独惆怅,杏花时节在江南。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 迟日:春日。
  • 顾影:回头看自己的影子。
  • 自惭:自己感到羞愧。
  • 何事:为什么。
  • 惆怅:伤感,失意。
  • 杏花时节:指春天,杏花开放的季节。
  • 江南:长江以南的地区,这里特指风景秀丽的江南地区。

翻译

春风和煦,阳光明媚,柳树初吐新芽,我回头看自己的影子,心中不禁感到羞愧。 为什么明天我会独自感到伤感呢?那是因为在杏花盛开的春天,我身处美丽的江南。

赏析

这首作品描绘了春天江南的景色,通过“暖风迟日柳初含”的描绘,展现了春天的生机与美好。然而,诗人在欣赏这美景的同时,却感到“顾影看身又自惭”,这种自惭的情感与外界的春光形成了鲜明对比,表达了诗人内心的孤独与失落。最后两句“何事明朝独惆怅,杏花时节在江南”,则进一步以杏花盛开的江南春景为背景,抒发了诗人对未来的忧虑和惆怅,使诗歌的情感更加深沉。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文