送薛种游湖南

· 杜牧
贾傅松醪酒,秋来美更香。 怜君片云思,一去绕潇湘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 贾傅:指贾谊,西汉著名的文学家、政治家,曾任长沙王太傅。
  • 松醪酒:一种用松脂、松花等酿制的酒,具有独特的香味。
  • 片云思:比喻思绪飘渺,如同片片浮云。
  • 潇湘:指潇水和湘江,两者在湖南境内汇合,常用来代指湖南地区。

翻译

贾谊的松醪酒,在秋天来临时更加香美。 我怜爱你的思绪如同片片浮云,一旦离去,便会缠绕在潇湘之间。

赏析

这首作品是杜牧送别友人薛种游湖南时所作。诗中以贾谊的松醪酒为引子,赞美了秋天的美好,同时也表达了对友人离去的依依不舍。后两句以“片云思”比喻友人的思绪,形象生动,而“一去绕潇湘”则描绘了友人离去后,思绪将如同云彩一般,缠绕在湖南的山水之间,充满了离别的哀愁和对友人的深切思念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了杜牧诗歌的独特魅力。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文