(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 虎丘山:位于今江苏省苏州市,山上有剑池等名胜。
- 剑池:虎丘山上的一个池塘,传说中吴王阖闾埋剑于此。
- 游人:指游客。
- 逝川:流逝的河水,比喻时间的流逝。
- 罥树断丝:指树枝缠绕如断丝,比喻悲伤的情感。
- 清梵:清脆的梵音,指佛教音乐。
- 柳眉:形容女子细长的眉毛。
- 效颦:模仿皱眉,出自《庄子·天运》,比喻不自然的模仿。
- 榆荚:榆树的果实,形似钱币。
- 买笑钱:指用于娱乐消费的钱。
- 香魂:指美丽的女子的灵魂。
- 婵娟:美丽的月光,也用来形容美女。
翻译
在虎丘山下的剑池旁,常使游客感叹时间的流逝。 树枝缠绕如断丝,让人想起悲伤的舞席,云中传来清脆的梵音,让人想象昔日的歌筵。 柳叶般的眉毛空自模仿皱眉,榆荚如钱币般飘落,像是买笑的钱。 自从那美丽的灵魂无法召回,只能在江上独自欣赏那婵娟的月光。
赏析
这首诗通过对虎丘山下剑池边的景物描写,抒发了对逝去美好时光的哀愁。诗中运用了丰富的意象,如“罥树断丝”、“清梵”、“柳眉”、“榆荚”等,巧妙地表达了诗人对往昔欢乐场景的怀念和对美好事物消逝的无奈。末句“一自香魂招不得,祗应江上独婵娟”更是以月光喻美人,寄托了诗人对美好事物无法挽回的深深哀愁。整首诗语言优美,意境深远,展现了李商隐诗歌的独特魅力。