和人题真娘墓

虎丘山下剑池边,长遣游人叹逝川。 罥树断丝悲舞席,出云清梵想歌筵。 柳眉空吐效颦叶,榆荚还飞买笑钱。 一自香魂招不得,祗应江上独婵娟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 虎丘山:位于今江苏省苏州市,山上有剑池等名胜。
  • 剑池:虎丘山上的一个池塘,传说中吴王阖闾埋剑于此。
  • 游人:指游客。
  • 逝川:流逝的河水,比喻时间的流逝。
  • 罥树断丝:指树枝缠绕如断丝,比喻悲伤的情感。
  • 清梵:清脆的梵音,指佛教音乐。
  • 柳眉:形容女子细长的眉毛。
  • 效颦:模仿皱眉,出自《庄子·天运》,比喻不自然的模仿。
  • 榆荚:榆树的果实,形似钱币。
  • 买笑钱:指用于娱乐消费的钱。
  • 香魂:指美丽的女子的灵魂。
  • 婵娟:美丽的月光,也用来形容美女。

翻译

在虎丘山下的剑池旁,常使游客感叹时间的流逝。 树枝缠绕如断丝,让人想起悲伤的舞席,云中传来清脆的梵音,让人想象昔日的歌筵。 柳叶般的眉毛空自模仿皱眉,榆荚如钱币般飘落,像是买笑的钱。 自从那美丽的灵魂无法召回,只能在江上独自欣赏那婵娟的月光。

赏析

这首诗通过对虎丘山下剑池边的景物描写,抒发了对逝去美好时光的哀愁。诗中运用了丰富的意象,如“罥树断丝”、“清梵”、“柳眉”、“榆荚”等,巧妙地表达了诗人对往昔欢乐场景的怀念和对美好事物消逝的无奈。末句“一自香魂招不得,祗应江上独婵娟”更是以月光喻美人,寄托了诗人对美好事物无法挽回的深深哀愁。整首诗语言优美,意境深远,展现了李商隐诗歌的独特魅力。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文