(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伊川:地名,今河南省洛阳市伊川县。
- 新雨霁:新雨过后天气放晴。
- 缑岭:山名,在今河南省洛阳市附近。
- 晴虹断:晴天时彩虹消失。
- 龙门:地名,在今河南省洛阳市南,著名的龙门石窟所在地。
- 宿鸟还:夜晚归巢的鸟儿。
- 桑柘:桑树和柘树,常用于养蚕。
- 夕烟:傍晚时分的炊烟。
- 乡园叟:乡村中的老人。
- 悠悠:悠闲自在的样子。
翻译
在伊川,一场新雨过后,天空放晴,我望见了原野上的春山。 缑岭上的晴天彩虹已经消失,龙门附近的夜鸟归巢。 牛羊在平坦的野外悠闲地吃草,桑树和柘树间升起了傍晚的炊烟。 我真羡慕那些乡村中的老人,他们整天都能过着悠闲自在的生活。
赏析
这首作品描绘了雨后天晴的自然景色,通过“新雨霁”、“春山”、“晴虹断”等意象,展现了清新宁静的田园风光。诗中“牛羊平野外,桑柘夕烟间”进一步以田园生活的画面,表达了对乡村宁静生活的向往。结尾的“不及乡园叟,悠悠尽日闲”直抒胸臆,表达了对乡村悠闲生活的深切羡慕。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对自然和田园生活的热爱与向往。