所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 红薇:一种植物,学名为Rosa chinensis,即中国月季,花色艳丽,常用于观赏。
- 五色:指多种颜色,这里形容春雨滋润下的花朵色彩丰富。
- 洒来:洒落。
- 旋成:迅速形成,指花朵迅速开放。
- 别染:另外染上,指花朵除了自然色彩外,还有其他颜色。
- 草中英:草中的花朵,英指花。
- 画出:描绘出来。
- 还欠:还不够,指画作未能完全捕捉到花朵的美。
- 蓪为:用蓪草(一种植物)的叶子包裹。
- 插未轻:插入花瓶中,但感觉还不够轻盈。
- 王孙:贵族子弟。
- 好事:喜欢做有趣的事,这里指喜欢欣赏和吟咏美景。
- 携酒:带着酒。
- 寄吟:寄托吟咏。
- 倾:倾诉,这里指尽情吟咏。
翻译
春雨滋润下,花朵呈现出五颜六色,洒落下来,花朵迅速开放。 本想留住池边的美景,却又被草丛中的花朵吸引。 尝试画出这些花朵,但总觉得画作未能完全捕捉到它们的美。 用蓪草叶包裹花朵插入花瓶,但感觉花朵的轻盈之美仍未完全展现。 贵族子弟喜欢欣赏和吟咏这样的美景,他们带着酒,尽情地吟咏这些花朵。
赏析
这首作品描绘了春雨过后,花朵盛开的美丽景象。诗人通过对春雨、花朵的细腻描绘,表达了对自然美景的热爱和向往。诗中“画出看还欠,蓪为插未轻”一句,既展现了诗人对美的追求,也反映了艺术与自然之间的差距。最后两句则通过描绘贵族子弟携酒吟咏的场景,增添了诗作的生动性和趣味性。