(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 壮龄:壮年时期。
- 孤赏:独自欣赏,指对自然或艺术的独到欣赏。
- 图麟阁:指功名富贵,麟阁是古代帝王用来表彰功臣的地方。
- 卧鹿门:指隐居,鹿门是古代隐士的象征。
- 无谋:没有计划或策略。
- 适野:到野外去,指隐居或游历。
- 拘原:束缚于原野,指被世俗所限制。
- 容身:安身,指找到一个可以安顿自己的地方。
- 幽山:幽静的山林。
- 灌园:浇灌园地,指从事田园生活。
翻译
壮年时的心愿已尽,独自欣赏的意趣犹存。 不再期望功名富贵,只想隐居山林。 没有计划去野外游历,也没有力量被世俗束缚。 只想找到一个可以安身的地方,在幽静的山林中自己浇灌园地。
赏析
这首诗表达了诗人李德裕在壮年之后对功名利禄的淡漠,以及对隐居生活的向往。诗中“壮龄心已尽”一句,直抒胸臆,表明了诗人对过去追求的放弃。而“孤赏意犹存”则显示了诗人对自然和艺术独到欣赏的坚持。后两句“岂望图麟阁,惟思卧鹿门”进一步阐明了诗人对隐居生活的渴望,不再追求世俗的功名,而是向往山林的宁静。最后两句“只有容身去,幽山自灌园”则描绘了诗人理想中的生活场景,即在幽静的山林中,过着简朴的田园生活。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对世俗的超脱和对自然的向往。