(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奉陪:陪伴,陪同。
- 封大夫:封常清,唐代名将,曾任安西四镇节度使。
- 鸿胪卿:古代官名,掌管外交和礼仪事务。
- 虏:敌人,这里指西边的敌军。
- 专征:专权征伐,指军事行动。
- 幕下:指军中的幕府,即将军的办公地点。
- 殊俗语:不同的方言或外语。
- 异方声:不同地方的音乐。
- 列卿:指高级官员,这里特指封大夫。
翻译
西边的敌人已被完全平定,现在哪里还需要再进行专门的征伐呢?在军中的幕府里,人们没有什么大事,军事政治已经稳定。宴会上,人们说着不同的方言和外语,音乐中夹杂着各地的特色声音。醉意中,东楼的月光特别明亮,偏偏能照到在座的高级官员们。
赏析
这首诗描绘了战后和平时期的军中宴会场景,通过“西边虏尽平”和“幕下人无事”表达了战事的结束和军中的宁静。诗中“座参殊俗语,乐杂异方声”展示了宴会的多元文化氛围,而“醉里东楼月,偏能照列卿”则以月光照耀下的列卿形象,寓意着和平时期的安宁与尊贵。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对和平的珍视和对封大夫的敬意。