(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荡潏 (dàng yù):波涛汹涌的样子。
- 蜀人:指古代居住在四川一带的人。
- 石犀:古代传说中的一种神兽,据说能够镇压水患。
- 邑居:城镇和居民的住所。
- 李太守:指李冰,战国时期秦国的官员,曾任蜀郡太守,以治水著称。
- 伯禹:即大禹,中国古代著名的治水英雄。
翻译
江水开始汹涌澎湃,四川的人们几乎变成了鱼。 如果没有你的石犀,怎么能有城镇和居民的住所。 现在才知道李太守的功绩,连大禹也比不上。
赏析
这首作品通过对比江水的汹涌和蜀人的困境,强调了石犀在镇压水患中的重要作用。诗中赞颂了李太守的治水功绩,将其与古代治水英雄大禹相提并论,表达了对其深深的敬意和赞扬。整首诗语言简练,意境深远,通过对石犀和李太守的描绘,展现了人类与自然灾害抗争的勇气和智慧。