关山月

离离天际云,皎皎关山月。 羌笛一声来,白尽征人发。 嘹唳孤鸿高,萧索悲风发。 雪压塞尘清,雕落沙场阔。 何当胡无人,荷戈朝凤阙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 离离:形容云层稀疏、分散的样子。
  • 皎皎:明亮洁白的样子。
  • 羌笛:古代羌族的乐器,此处指羌笛的声音。
  • 征人:指出征在外的士兵。
  • 嘹唳:形容鸟声高亢、悠远。
  • 孤鸿:孤单的鸿雁,常用来象征孤独或远行。
  • 萧索:形容景象凄凉、冷落。
  • 悲风:凄凉的风。
  • 塞尘:边塞的尘土,指边塞的战争环境。
  • 雕落:指鹰隼等猛禽捕猎后落在地上。
  • 沙场:战场。
  • 何当:何时能够。
  • 胡无人:指胡人没有人的踪迹,即胡人被击败。
  • 荷戈:扛着兵器。
  • 朝凤阙:朝拜皇宫,指胜利归来。

翻译

天边的云层稀疏分散,关山的月亮明亮洁白。 羌笛的声音突然响起,让出征的士兵头发都白了。 孤鸿高亢地鸣叫,凄凉的风声令人悲伤。 雪压着边塞的尘土,战场上的鹰隼落在广阔的沙地上。 何时才能让胡人不再出现,扛着兵器朝拜皇宫。

赏析

这首诗描绘了边塞的凄凉景象和士兵的艰辛生活。通过“离离天际云”和“皎皎关山月”的对比,展现了边塞的辽阔与孤寂。羌笛的声音和孤鸿的鸣叫,加深了士兵的思乡之情和战争的残酷。最后两句表达了士兵们对和平的渴望和对胜利的期盼,展现了他们的爱国情怀和坚定意志。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的边塞诗。

李咸用

李咸用

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。 ► 196篇诗文