春感诗

· 李白
茫茫南与北,道直事难谐。 榆荚钱生树,杨花玉糁街。 尘萦游子面,蝶弄美人钗。 却忆青山上,云门掩竹斋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 榆荚(yú jiá):榆树的果实,形状似钱币。
  • 杨花:杨树的花,春天飘落如雪花。
  • 玉糁(yù sǎn):形容杨花洁白如玉。
  • 尘萦(chén yíng):尘土围绕。
  • 游子:离家远游的人。
  • 蝶弄:蝴蝶戏弄。
  • 美人钗:美人的发饰。
  • 云门:云雾缭绕的门,这里指隐居之地。
  • 竹斋:竹林中的书房或居所。

翻译

南北茫茫,道路直行却事与愿违。 榆树的果实如钱币挂在树上,杨花如玉屑铺满街道。 尘土围绕着游子的面庞,蝴蝶戏弄着美人的发钗。 回忆起青山之上,云雾缭绕的门扉紧闭着竹林中的居所。

赏析

这首诗描绘了春天景色与游子的思乡之情。诗中,“榆荚钱生树,杨花玉糁街”生动描绘了春天的景象,榆荚和杨花分别象征着春天的到来和繁华的景象。后两句“尘萦游子面,蝶弄美人钗”则通过对比游子的孤独与美人的欢乐,表达了游子的思乡之情。最后两句“却忆青山上,云门掩竹斋”则通过回忆中的隐居生活,表达了诗人对宁静生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和宁静生活的热爱。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文

李白的其他作品