经古行宫

· 杜牧
台阁参差倚太阳,年年花发满山香。 重门勘锁青春晚,深殿垂帘白日长。 草色芊绵侵御路,泉声呜咽绕宫墙。 先皇一去无回驾,红粉云环空断肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 台阁:楼台殿阁。
  • 参差:不齐的样子。
  • 勘锁:仔细地锁上。
  • 芊绵:草木茂密繁盛。
  • 御路:皇帝走的路。
  • 呜咽:低声哭泣,也形容凄切的水声或丝竹声。
  • 先皇:已故的皇帝。
  • 回驾:回车,指皇帝回宫。
  • 红粉:原指红色的粉末,后借指美女。
  • 云环:如云的发髻,指美女。

翻译

楼台殿阁错落有致地依偎在太阳下,每年花开时节,满山都弥漫着花香。重重门户仔细锁住了青春的晚景,深邃的殿堂中垂下帘幕,白昼显得格外漫长。青草茂密地蔓延到了皇帝的御路上,泉水声凄切地环绕着宫墙。已故的皇帝一去不复返,那些美丽的女子空留断肠的思念。

赏析

这首作品描绘了一座古老的行宫,通过楼台、花发、重门、深殿等意象,展现了宫殿的宏伟与岁月的沉淀。诗中“草色芊绵侵御路,泉声呜咽绕宫墙”一句,以草色和泉声为媒介,传达出宫殿的荒凉与哀愁。结尾的“先皇一去无回驾,红粉云环空断肠”则深刻表达了宫中女子的无尽思念与悲痛,整首诗情感深沉,意境凄美,展现了杜牧对往昔繁华的追忆与对逝去时光的哀悼。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文