中丞业深韬略志在功名再奉长句一篇兼有咨劝

· 杜牧
樯似邓林江拍天,越香巴锦万千千。 滕王阁上柘枝鼓,徐孺亭西铁轴船。 八部元侯非不贵,万人师长岂无权。 要君严重疏欢乐,犹有河湟可下鞭。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qiáng):船上的桅杆。
  • 邓林:古代神话中的森林,这里比喻树木茂密。
  • 拍天:形容江水波涛汹涌,仿佛能触及天空。
  • 越香巴锦:指来自越地(今浙江一带)和巴蜀(今四川一带)的香料和织锦,泛指珍贵的物品。
  • 柘枝鼓:一种古代的鼓,柘枝是一种树枝,用于制作鼓面。
  • 徐孺亭:古代地名,位于今江苏省徐州市。
  • 铁轴船:指装备精良的战船。
  • 八部元侯:指八方诸侯,泛指各地的贵族或高官。
  • 万人师长:指统帅万人的将领,泛指有权势的军事领袖。
  • 河湟:指黄河和湟水流域,古代边疆地区,这里代指边疆的战事。

翻译

船上的桅杆如同邓林中的树木,江水波涛汹涌仿佛能触及天空,越地的香料和巴蜀的织锦数不胜数。滕王阁上响起了柘枝鼓声,徐孺亭西边停靠着装备精良的铁轴船。八方诸侯虽然尊贵,统帅万人的将领岂能没有权势?但愿你远离欢乐,保持严肃,因为还有河湟边疆的战事等待你去征服。

赏析

这首诗是杜牧写给一位有军事才能的中丞的,诗中通过对壮阔景象的描绘,如“樯似邓林江拍天”和“徐孺亭西铁轴船”,展现了中丞的军事背景和远大志向。同时,诗中也隐含了对中丞的劝诫,希望他能远离享乐,专注于边疆的战事,体现了杜牧对国家边防的关切和对军事人才的期望。整首诗语言雄浑,意境开阔,表达了诗人对国家安危的深切关怀。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文