赋得送贾岛谪长江

· 李洞
敲驴吟雪月,谪出国西门。 行傍长江影,愁深汨水魂。 筇携过竹寺,琴典在花村。 饥拾山松子,谁知贾傅孙。
拼音

所属合集

#长江
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhé):古代官吏因罪被降职或流放。
  • 汨水(mì shuǐ):指汨罗江,位于今湖南省,屈原投江自尽的地方。
  • (qióng):一种竹子,这里指竹杖。
  • :典当,抵押。
  • 贾傅孙:指贾谊的孙子。贾谊是西汉时期的著名文学家和政治家。

翻译

骑着敲打的驴子吟咏雪月,被贬谪出了国都的西门。 行走在长江的倒影旁,深感忧愁如同汨罗江的魂魄。 拄着竹杖经过竹林中的寺庙,琴被典当在花村。 饥饿时捡拾山中的松子充饥,谁知道这是贾谊的孙子。

赏析

这首作品描绘了贾岛被贬谪后的凄凉景象,通过“敲驴吟雪月”和“行傍长江影”等意象,传达出诗人对贾岛遭遇的同情与哀愁。诗中“愁深汨水魂”一句,巧妙地借用了屈原投江的典故,加深了诗的悲怆氛围。结尾的“饥拾山松子,谁知贾傅孙”则透露出对贾岛身份的无奈与感慨,同时也表达了对贾岛才华的认可与惋惜。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对时代不幸的深刻反思。

李洞

唐京兆人,字才江。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。世人诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。有诗三卷。 ► 170篇诗文