闽中别所知

触目生归思,那堪路七千。 腊中离此地,马上见明年。 郡邑溪山巧,寒暄日月偏。 自疑双鬓雪,不似到南天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 触目:看到。
  • 归思:回家的念头。
  • 那堪:怎能忍受。
  • :农历十二月。
  • 郡邑:郡县,指地方。
  • 溪山:溪流和山峦,泛指自然景色。
  • 寒暄:冷暖,这里指季节的变化。
  • 日月偏:日月运行不正常,比喻时间过得快。
  • 双鬓雪:双鬓如雪,形容头发斑白。
  • 南天:指南方的天空,这里指南方地区。

翻译

看到眼前的景象,不禁生出了回家的念头,怎能忍受这七千里的遥远路程。在农历十二月离开这个地方,骑在马上仿佛能看到明年的景象。郡县里的溪流和山峦景色巧妙,季节的冷暖变化异常迅速。我怀疑自己的双鬓已经斑白如雪,不想像现在这样来到南方。

赏析

这首诗表达了诗人对家乡的深切思念和对旅途的疲惫感受。诗中,“触目生归思”直抒胸臆,表达了诗人看到异乡景色时,心中涌起的强烈归乡之情。而“那堪路七千”则通过具体的数字,形象地描绘了旅途的遥远和艰辛。后两句通过对自然景色的描绘,进一步以“郡邑溪山巧”和“寒暄日月偏”来反映时间的流逝和旅途的漫长。最后,诗人以“自疑双鬓雪,不似到南天”作结,既表达了对年华老去的感慨,也透露出对南方异乡的不适应和无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的艺术功底和丰富的情感世界。

杜荀鹤

杜荀鹤

杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。 ► 334篇诗文