哭宣城善酿纪叟

· 李白
纪叟黄泉里,还应酿老春。 夜台无晓日,沽酒与何人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄泉:指阴间,人死后所去的地方。
  • 老春:指陈年好酒。
  • 夜台:指阴间的台阁,这里代指阴间。
  • 沽酒:卖酒。

翻译

纪叟在阴间,应该还在酿造那陈年的好酒。 阴间没有早晨的阳光,他又能把酒卖给谁呢?

赏析

这首作品是李白对已故酿酒师傅纪叟的哀悼之作。诗中,李白想象纪叟在阴间依然从事着他生前的工作——酿酒,但阴间没有阳光,也没有人可以分享他的酒。这种想象不仅表达了对纪叟技艺的赞赏,也流露出对逝者深深的怀念和哀思。通过对比阳间与阴间的不同,诗人巧妙地抒发了对生命无常和人生孤独的感慨。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文