银河吹笙

怅望银河吹玉笙,楼寒院冷接平明。 重衾幽梦他年断,别树羁雌昨夜惊。 月榭故香因雨发,风帘残烛隔霜清。 不须浪作缑山意,湘瑟秦箫自有情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 银河:夜空中明亮如河流的星群。
  • 玉笙:古代的一种乐器,这里指吹奏玉笙。
  • 平明:天亮的时候。
  • 重衾:厚厚的被子。
  • 幽梦:深沉的梦境。
  • 别树羁雌:指离群的雌鸟。
  • 月榭:月光下的亭台。
  • 风帘:被风吹动的帘子。
  • 残烛:快要燃尽的蜡烛。
  • 缑山:古代传说中的仙山,这里指仙境。
  • 湘瑟:湘水之神所弹的瑟,瑟是一种古代乐器。
  • 秦箫:秦地(今陕西一带)的箫声,箫也是一种古代乐器。

翻译

我怅然地望着银河,吹奏着玉笙,直到楼台和庭院都变得寒冷,天色渐亮。 厚厚的被子里,那些深沉的梦境早已随着岁月消逝,昨夜离群的雌鸟在别树上惊叫。 月光下的亭台,旧时的花香因为雨水而更加浓郁,风吹动的帘子下,残烛在霜中显得格外清晰。 不必无谓地追求仙境般的缑山意境,湘水的瑟声和秦地的箫声自有它们的情感。

赏析

这首诗描绘了一个夜晚的景象,通过对银河、玉笙、楼台、庭院等元素的细腻描写,营造出一种幽静而略带忧伤的氛围。诗中“重衾幽梦他年断”一句,表达了诗人对过去美好时光的怀念与无法挽回的哀愁。而“不须浪作缑山意,湘瑟秦箫自有情”则显示了诗人对于现实情感的珍视,认为无需追求虚无缥缈的仙境,现实中的情感自有其深意和价值。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生活和情感的深刻感悟。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文