周玉绳年兄迁居道院屡疏乞身初夏过访漫赋

岂难轻襆被,难契是恩深。 玉立人嫌洁,金门疏亦沈。 卜居非傲物,扫榻为知音。 若论平生意,应无负此心。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(pú):古代一种衣服,类似袍子。
(qì):理解,明白。
(shěn):沉静,深沉。
卜居(bǔ jū):选择居住的地方。
知音:知己,志同道合的朋友。

翻译

穿着轻薄的袍子并不难,难的是理解那深厚的情谊。
周围的人嫌弃你端庄整洁,家门敞开却显得冷清。
选择居所并非出于傲慢,整理床榻只为结交志同道合的朋友。
如果说起一生的志向,应该不会辜负这份心意。

赏析

这首诗描绘了诗人周玉绳年兄迁居道院后的心境。诗中通过对轻襆被、恩情深浅、洁净与冷清、志同道合等情感的表达,展现了诗人对于人际关系和内心追求的思考。诗人表达了对于真挚友谊的珍视,以及对于清静淡泊生活态度的坚守。整体氛围清新淡雅,意境深远,展现了诗人内心深处的宁静与坚定。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文