览镜图效长吉体

· 李昱
银刀细剪梨花云,琼枝倒映瑶池水。 蛾眉翠敛春山浓,愁多恼得腰肢慵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

镜:镜子;效:模仿;吉体:指长吉体,古代一种体态优美的标准。

翻译

照着镜子模仿长吉体的姿势,像银刀细心剪裁梨花般的云朵,琼枝倒映着瑶池的水面。眉毛如蛾翠翠地拢着,春山的绿意浓郁,忧愁多了让人烦躁,腰肢变得懒散。

赏析

这首古诗描绘了一个女子在镜子前模仿长吉体的动作,整个画面充满了优美的意境。诗人通过细腻的描写,展现了女子的娇柔之美,以及内心的忧愁和懒散。整首诗情感细腻,意境优美,展现了古代女子的柔美与矛盾心境。

李昱

元太原榆次人,字仲明,号中和。至元三年辟为四川行省员外郎,九年改东川顺庆宣课大使。官至成都防城总管。卒谥忠敏。 ► 483篇诗文

李昱的其他作品