七支庵遇无穷

为爱水关水,因便到七支。 老僧映户立,惊是囊时师。 十载不相见,何缘得在兹。 当时同游侣,各各东西驰。 亦有先归者,北邙生茅茨。 白下前朝寺,荒芜半不治。 何当变陵谷,弹指巳若斯。 言罢长太息,握手怜鬓丝。 相期共销夏,劳劳安所之。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

七支庵(qī zhī ān):古代佛寺名,位于今河南省洛阳市附近。 囊时(náng shí):指囊中时光,比喻时间飞逝。 北邙(běi máng):古地名,今河南省洛阳市北。 生茅茨(shēng máo cí):指茅草搭建的茅屋。 白下(bái xià):古地名,今江苏南京市区的一部分。

翻译

七支庵相逢无穷,因为爱水而来到这里。老僧站在门前,惊讶地发现是多年不见的囊时师。我们十年未见,何缘能在此相遇。当年同游的伙伴们,各自东西奔波。也有先回去的人,北邙山上搭起茅屋。白下前朝的寺庙,荒废得几乎无人修治。何时能改变这种状况,时间飞逝得如此之快。说完这些,长长地叹息一声,握着手,怜惜着已经斑白的头发。约定一起消磨夏日时光,辛勤劳作,寻找安身之所。

赏析

这首诗描绘了作者与囊时师在七支庵相逢的情景,表达了对时光流逝和友情的感慨。通过描写古寺的荒废和友人的重逢,展现了岁月的无情和人生的变迁。诗中情感真挚,意境深远,让人感叹时光易逝,珍惜眼前的友情和美好。

沈守正

明浙江钱塘人,又名迂,字允中,更字无回。万历三十一年举人。官都察院司务。工画,擅诗文。有《诗经说通》、《四书丛说》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文