丁祭斋宿

龙舟山下敞三雍,圣代师儒祀典崇。 地傍宫墙瞻肃穆,气连城阙郁青葱。 箫韶奏格瑶坛外,环佩群趋翠幄中。 向晓礼成斋禁罢,卿云犹自绕厢东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

龙舟山下敞三雍:龙舟山脚下开阔着三条宽广的道路。 师儒:指儒家学者和教师。 祀典:祭祀的仪式。 瞻肃穆:肃穆庄严。 城阙:城门和宫殿。 青葱:郁郁葱葱的样子。 箫韶:指祭祀时奏乐的乐器。 瑶坛:祭祀的台坛。 环佩:环绕着佩戴玉佩的人。 翠幄:翠绿的帐幕。 斋禁:斋戒的禁忌。 卿云:指高官显贵的人。

翻译

在龙舟山脚下,有三条宽广的道路,圣代的师儒们举行祭祀仪式庄严肃穆。这里靠近宫墙,显得庄严肃穆,氛围连通着城门和宫殿,郁郁葱葱的景色。箫韶的乐声响彻在瑶台之外,玉佩闪烁的人们围绕在翠绿的帐幕中。待到天将破晓,祭祀仪式完成,斋戒的禁忌解除,高官显贵们依然在厢房东侧徘徊。

赏析

这首诗描绘了一个古代祭祀仪式的场景,通过细腻的描写展现了仪式的庄严肃穆和热闹繁华。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“箫韶奏格瑶坛外”、“环佩群趋翠幄中”,使整个场景生动而富有节奏感。作者通过对细节的描写,展现了当时祭祀仪式的隆重和热闹,同时也透露出一种古代社会的风貌和仪式的神秘感。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文