挽赵丕振

相思隔穗石,踪迹转堪疑。 仙去骑羊后,书传赋鵩时。 还丹君术误,逝水我心悲。 欲策素车去,寒江阻后期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (suì):指稻穗,这里比喻田间的作物。
  • 堪疑:值得怀疑。
  • :指仙人。
  • 赋鵩(fù fú):指写赋文,鵩是传说中的神鸟。
  • 还丹(huán dān):传说中的一种能够长生不老的丹药。
  • 素车(sù chē):白色的马车,这里指仙人乘坐的车。

翻译

思念之情隔着田间的稻穗,他的踪迹让人开始怀疑。 仙人离去后,留下的书信传达着写赋文的时光。 长生不老的仙术让君主误入歧途,而我心中却充满了悲伤。 想要乘坐白色马车离去,却被寒冷的江水拦住了前路。

赏析

这首诗描绘了一段相思之情,通过描写仙人离去后留下的痕迹和书信,表达了诗人对仙人的思念之情。诗中运用了古代仙人、神鸟、长生不老的传说元素,增加了诗歌的神秘感和意境。最后两句表达了诗人对于与仙人相聚的渴望,但却受到现实的阻碍,形成了一种别样的离愁别绪。整首诗意境优美,富有诗意。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文