南还途次感怀

往来关吏识,景物忆三年。 荣利应何有,行藏信自然。 马头冲毒热,徒驭饱风烟。 计日乡园道,秋风鲈鲙边。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南还:往南归来
  • 途次:途中
  • 感怀:感慨
  • 关吏:关口的官吏
  • 景物:风景
  • 荣利:荣华利益
  • 行藏:行为和心意
  • 马头:马的头部
  • 冲毒热:冲刺时的热情
  • 徒驭:徒步驾驭
  • 饱风烟:吸饱了风和烟
  • 计日:盼望日子
  • 乡园:乡村
  • 鲈鲙:一种鱼

翻译

南归的路上,心中感慨万千,回想起往来关口时的官吏,回忆起三年前的风景。荣华利益又算得了什么,行为和心意都是自然而然的。马头冲刺时的热情,徒步驾驭着饱风饱烟。盼望着回到乡村的道路,秋风吹拂下,边上是鲈鲙鱼跃。

赏析

这首诗描绘了诗人南归的心情。在旅途中,他感慨万千,回忆起过去的风景和往来关口的官吏,体会到荣华利益的虚幻,认为行为和心意应该是自然而然的。诗中运用了丰富的意象,如马头冲刺时的热情、徒步行走中吸饱风烟的感觉,以及对乡村和秋风的向往,展现了诗人内心深处的感慨和对自然的热爱。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文