(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 畴(chóu):田地。
- 沮溺(jǔ nì):沉溺。
- 阮稽(ruǎn jī):指古代传说中的一个人名,此处意指不拘俗套的人。
- 坭(nǐ):一种黏土。
翻译
青翠的竹林环绕着回旋的池塘,在草堂中别有一番风景。 百亩田地没有任何沉溺不前,哪位贤人能比得上阮稽那般狂放。 篱笆边的菊花蕊儿迟迟绽放秋色,栏杆外的山光一直延伸到夕阳。 请不要在酒前夸耀一块黏土,就像那块黏土拼凑着酒客们一样。
赏析
这首诗描绘了一幅优美的田园风光,通过对自然景色的描绘,展现了诗人对自然的热爱和对人生的思考。诗中通过对田园景色的描绘,表达了对清新自然的向往,同时也暗示了对于人生境遇的反思。在赏析中,诗人通过对自然景色的描绘,表达了对自然之美的赞美,同时也通过对人生的思考,表达了对于人生境遇的思索。
李孙宸的其他作品
- 《 村居感怀寄羊城诸旧好 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 抵家 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 花县霞觞八景为王明府赋委羽淩霄 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 冬夜伍国开有开同诸从过宿小楼以酒态美如嵇叔夜诗才清似沈休文为韵赋十四绝 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 过真定有感题壁 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 立秋先一日同韩寅仲苏汝载罗敦翰集樊孟泰署分赋 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 乌栖曲 其四 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 鹪鹩园十七绝为黄与东赋八桂堂 》 —— [ 明 ] 李孙宸