立秋先一日同韩寅仲苏汝载罗敦翰集樊孟泰署分赋

留滞京华久,惊心一叶风。 莼鲈乡思远,尊酒故人同。 习懒时名减,谈高夜色空。 惟应同调者,杯底日过从。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 立秋(lì qiū):二十四节气之一,表示秋季的开始。
  • 韩寅(hán yín):唐代诗人。
  • 仲苏(zhòng sū):唐代诗人。
  • 汝载(rǔ zǎi):唐代诗人。
  • 罗敦翰(luó dūn hàn):唐代诗人。
  • 樊孟泰(fán mèng tài):唐代诗人。

翻译

立秋的前一天,和韩寅、仲苏、汝载、罗敦翰、樊孟泰一起聚集在一起,共同创作诗集。

赏析

这首诗描绘了一群诗人在京城逗留已久,心中感慨万千的情景。他们思念着遥远的故乡,共饮着美酒,与老友们共度时光。诗中表达了对名利的淡漠,对夜色的迷茫,唯有与志同道合的朋友们共饮美酒,才能消磨时光,畅谈人生。整体氛围清新淡雅,展现了诗人们的豁达与情怀。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文