和友人韵

地险过牛渚,林幽类鹿门。 恋兹耕钓乐,忘却缙绅尊。 扫石安茶灶,携书坐竹根。 衰荣相倚伏,天道妙难论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 牛渚(niú zhǔ):地名,古代地名,位于今江苏南京一带。
  • 鹿门(lù mén):地名,古代地名,位于今湖北荆州一带。
  • 缙绅(jìn shēn):古代官职名,指高级官员。
  • 扫石(sǎo shí):清除石头。
  • 安茶灶(ān chá zào):准备烧茶的灶台。
  • 竹根(zhú gēn):竹子的根部。

翻译

地形险峻,穿越牛渚,树木葱茏,宛如鹿门。留恋这里的耕作和垂钓乐趣,忘却了繁琐的官场荣耀。清除路上的石头,准备烧茶的灶台,携带书籍,在竹林下静坐。衰老和兴盛相互依存,天道奥妙难以言说。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人在牛渚和鹿门之间的田园生活,表现了对自然田园生活的向往和对世俗功名利禄的淡漠。诗中通过对自然景物和生活琐事的描写,展现了一种超脱尘世的境界和对人生沉浮的思考。同时,诗人也表达了对天道奥妙的敬畏和无法言说的感慨。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了诗人对自然、人生和宇宙的深刻思考。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文