雪后山行

· 李昱
雪后春泥滑,篮舆款作程。 山从岩罅出,云向树头生。 路远劳行役,心幽惬物情。 茅茨深处见,因有午鸡鸣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

篮舆(lán yú):古代一种用来载人的车辆,类似于轿车。 岩罅(yán xià):岩石之间的裂缝。 幽怡(yōu qiè):幽静愉悦。

翻译

雪后春泥湿滑,篮舆载着我前往目的地。 山峦从岩石缝隙中拔地而起,云雾在树梢上生长。 路途遥远,旅途劳顿,但心境幽静愉悦。 在深深的茅草屋后,听到午时的鸡鸣声。

赏析

这首诗描绘了雪后山行的景象,通过描写自然景色和行走的感受,展现了诗人内心的宁静和愉悦。诗中运用了古代诗歌常见的意象,如雪后春泥、山峦、云雾、茅草屋和午时鸡鸣等,展现了大自然的美好和生活的宁静。整首诗语言简洁明快,意境清新,让人感受到一种恬静的美好氛围。

李昱

元太原榆次人,字仲明,号中和。至元三年辟为四川行省员外郎,九年改东川顺庆宣课大使。官至成都防城总管。卒谥忠敏。 ► 483篇诗文